– Прошу меня извинить, – сказала она родителям Трея, и вылезла через окно также как и ее сбежавший спутник.
Она нашла его в саду, смотрящим на куст в форме лошади. Она прикоснулась к нему, и Айзек дернулся.
– Твой отец тебя ищет, – сказала она, – сказал, пришло время делать заявление.
Он кивнул, прикусив дрожащую нижнюю губу. Ребекка стало жалко Айзека. Она знала, каково это жить с болью в сердце. Она помнила ту пустоту и угнетение, испытываемое по вине стоящего перед ней мужчины.
– Дорогой, Трей настоящий дурак, если отказался от тебя. Но он поступил правильно, он закончил ваши отношения до того, как ты в него влюбился.
– Но я не хочу быть один.
Ребекка гладила его по спине, прижимаясь к плечу.
– Пойдем, сделаем, что от нас требуется и уйдем домой.
– А как же ужин?
– Я притворюсь больной.
– А мне и притворяться не придется.
Она взяла его под руку и повела в дом, на этот раз они прошли через террасу, а не окно.
– Почему ты не сказал, что мои родители тоже будут здесь?
Айзек немного нахмурился.
– Я не знал. Они здесь?
– Ага.
– Странно.
Когда они вошли в главный зал, гости взорвались бурными аплодисментами. Ребекка улыбнулась. Все приветствовали Айзека. Она была за него рада, знала, как много он работал.
Доктор Крэндалл поднял бокал с шампанским и все замолчали.
– Хочу поблагодарить всем пришедших на празднование помолвки моего сына. Моему мальчику давно было пора остепениться.
Ребекка развернулась, глядя на Айзека, он был ошеломлен не меньше ее.
– Ты сказал им, что мы помолвлены? – прошипела она.
Он помотал головой.
– Нет, я ничего им не говорил.
Ребекка выкрикнула гостям.
– Мы не помолвлены. Мы просто друзья.
– Это не правда! – возразила мать Ребекки. – Они помолвлены и точка.
– Что значит «вы не помолвлены»? – спросил доктор Крэндалл с суровым взглядом.
– Мы с Айзеком близкие друзья, – объясняла Ребекка. – Мы давно расстались и не собираемся сходиться. Если честно, то я помолвлена с другим мужчиной.
– Но твоя мама сказала…
Все посмотрели на ее мать, и по дикому взгляду ее матери было видно, что она была не в себе. Эрик пытался предупредить ее, но она была занята налаживанием своей жизни, и не заботилась о здоровье матери.
– Мама, прости, но я не выйду замуж за Айзека. Я выхожу замуж за Эрика.
В зале послышалось перешептывание «кто такой Эрик?» Ребекка задержала взгляд на Трее, который кивнул ей в знак поддержки. Друг в этом море врагов.
Крик банши был тихим всхлипом по сравнению с криком ее матери.
– Нет! Ты должна выйти замуж за Айзека. Ты должна это сделать. Если ты этого не сделаешь, я… я… я… – она то и дело сжимала и разжимала кулаки. Отец схватил ее за руку, удерживая от попытки накинуться на Ребекку.
– Мэри, – сказал он, оглядывая собравшуюся элиту города. – Успокойся.
– Мама, у нас с Айзеком все равно бы ничего не вышло. Айзек… – она замолчала, прежде чем успела сказать гей, и посмотрела на бледного, как мел Айзека. – Он мне не подходит.
– Ах ты, маленькая потаскушка, – закричала ее мать, – ты кувыркалась с этим грязным рокером, ведь так? Не удивительно, что Айзек не хочет брать тебя в жены.
– Эй, – возразил Трей. – Этот грязный рокер – мой друг.
– Дело не в ней, – тихо сказал Айзек.
– Ребекка Эстер Блэйк, ты немедленно извинишься перед Айзеком и будешь умолять его принять тебя обратно!
– Мама смирись. Я не выйду за Айзека.
– Перестань это повторять! Сейчас же! – она обратила свой печальный взгляд на Айзека. – Айзек, дорогой, она не хотела этого говорить. Она хочет стать твоей женой! Пожалуйста, прими ее обратно! Умоляю! Знаю, она поступила с тобой несправедливо, но…
– Дело не в ней! – заорал Айзек. – А во мне! Я – гей! Понятно! – он посмотрел на Трея и сказал. – Я влюблен в мужчину.
Трей покачал головой и опустил взгляд в пол.
Мама уткнулась в грудь отца Ребекки и истерически зарыдала.
– Что? – доктор Крэндалл схватил сына за руку. – Повтори, что ты сказал?
Айзек потер лоб.
– Я не так хотел обо всем тебе рассказать. Давай поговорим в более приватной обстановке.
Ребекка вцепилась в рубашку Айзека, тем самым показывая свою поддержку, но и держалась за него, как за спасательный круг.
– Ты – гей? – прорычал доктор Крэндалл. – Это невозможно. Мой сын не может быть геем.
– Папа … – Айзек дотронулся до руки отца, а тот быстро одернул ее в сторону.
– Не прикасайся ко мне.
– Ты можешь меня выслушать? – спросил Айзек, вытирая бежавшую по щеке слезу.
– Это все ложь, – кричала ее мать, зажав голову обеими руками. – Ложь! Ложь!
– Убирайся с моих глаз, – сказал отец Айзеку. – Ты мне больше не сын! Больше видеть тебя не хочу!
– Папа, – Айзек вцепился в руках отца, но тот вырвался из его хватки.
– Ты мне больше не сын!
У Ребекки защемило сердце от услышанного стона Айзека. Он пошатнулся, и упал бы на пол, если бы она его не подхватила.
Ее мама до сих пор билась в истерике. Отец пытался ее успокоить.
Она вдруг перестала ощущать на себе вес Айзека.
– Иди, помоги своей матери, – сказал тихо Трей. – Я о нем позабочусь, и отвезу его домой.
Айзек обнял Трея, когда тот выводил его из зала. Ребекка пришлось столкнуться с реальностью и успокоить свою мать.
– Не позволяй ему уйти, – как в бреду повторяла ее мать, указывая на уходящего Айзека. – Ребекка, не позволяй ему уходить без тебя.
– Мама, – сказала Ребекка. Она взяла мать за плечи и встряхнула.