Игривый бит - Страница 100


К оглавлению

100

– Прошу меня извинить, – сказала она родителям Трея, и вылезла через окно также как и ее сбежавший спутник.

Она нашла его в саду, смотрящим на куст в форме лошади. Она прикоснулась к нему, и Айзек дернулся.

– Твой отец тебя ищет, – сказала она, – сказал, пришло время делать заявление.

Он кивнул, прикусив дрожащую нижнюю губу. Ребекка стало жалко Айзека. Она знала, каково это жить с болью в сердце. Она помнила ту пустоту и угнетение, испытываемое по вине стоящего перед ней мужчины.

– Дорогой, Трей настоящий дурак, если отказался от тебя. Но он поступил правильно, он закончил ваши отношения до того, как ты в него влюбился.

– Но я не хочу быть один.

Ребекка гладила его по спине, прижимаясь к плечу.

– Пойдем, сделаем, что от нас требуется и уйдем домой.

– А как же ужин?

– Я притворюсь больной.

– А мне и притворяться не придется.

Она взяла его под руку и повела в дом, на этот раз они прошли через террасу, а не окно.

– Почему ты не сказал, что мои родители тоже будут здесь?

Айзек немного нахмурился.

– Я не знал. Они здесь?

– Ага.

– Странно.

Когда они вошли в главный зал, гости взорвались бурными аплодисментами. Ребекка улыбнулась. Все приветствовали Айзека. Она была за него рада, знала, как много он работал.

Доктор Крэндалл поднял бокал с шампанским и все замолчали.

– Хочу поблагодарить всем пришедших на празднование помолвки моего сына. Моему мальчику давно было пора остепениться.

Ребекка развернулась, глядя на Айзека, он был ошеломлен не меньше ее.

– Ты сказал им, что мы помолвлены? – прошипела она.

Он помотал головой.

– Нет, я ничего им не говорил.

Ребекка выкрикнула гостям.

– Мы не помолвлены. Мы просто друзья.

– Это не правда! – возразила мать Ребекки. – Они помолвлены и точка.

– Что значит «вы не помолвлены»? – спросил доктор Крэндалл с суровым взглядом.

– Мы с Айзеком близкие друзья, – объясняла Ребекка. – Мы давно расстались и не собираемся сходиться. Если честно, то я помолвлена с другим мужчиной.

– Но твоя мама сказала…

Все посмотрели на ее мать, и по дикому взгляду ее матери было видно, что она была не в себе. Эрик пытался предупредить ее, но она была занята налаживанием своей жизни, и не заботилась о здоровье матери.

– Мама, прости, но я не выйду замуж за Айзека. Я выхожу замуж за Эрика.

В зале послышалось перешептывание «кто такой Эрик?» Ребекка задержала взгляд на Трее, который кивнул ей в знак поддержки. Друг в этом море врагов.

Крик банши был тихим всхлипом по сравнению с криком ее матери.

– Нет! Ты должна выйти замуж за Айзека. Ты должна это сделать. Если ты этого не сделаешь, я… я… я… – она то и дело сжимала и разжимала кулаки. Отец схватил ее за руку, удерживая от попытки накинуться на Ребекку.

– Мэри, – сказал он, оглядывая собравшуюся элиту города. – Успокойся.

– Мама, у нас с Айзеком все равно бы ничего не вышло. Айзек… – она замолчала, прежде чем успела сказать гей, и посмотрела на бледного, как мел Айзека. – Он мне не подходит.

– Ах ты, маленькая потаскушка, – закричала ее мать, – ты кувыркалась с этим грязным рокером, ведь так? Не удивительно, что Айзек не хочет брать тебя в жены.

– Эй, – возразил Трей. – Этот грязный рокер – мой друг.

– Дело не в ней, – тихо сказал Айзек.

– Ребекка Эстер Блэйк, ты немедленно извинишься перед Айзеком и будешь умолять его принять тебя обратно!

– Мама смирись. Я не выйду за Айзека.

– Перестань это повторять! Сейчас же! – она обратила свой печальный взгляд на Айзека. – Айзек, дорогой, она не хотела этого говорить. Она хочет стать твоей женой! Пожалуйста, прими ее обратно! Умоляю! Знаю, она поступила с тобой несправедливо, но…

– Дело не в ней! – заорал Айзек. – А во мне! Я – гей! Понятно! – он посмотрел на Трея и сказал. – Я влюблен в мужчину.

Трей покачал головой и опустил взгляд в пол.

Мама уткнулась в грудь отца Ребекки и истерически зарыдала.

– Что? – доктор Крэндалл схватил сына за руку. – Повтори, что ты сказал?

Айзек потер лоб.

– Я не так хотел обо всем тебе рассказать. Давай поговорим в более приватной обстановке.

Ребекка вцепилась в рубашку Айзека, тем самым показывая свою поддержку, но и держалась за него, как за спасательный круг.

– Ты – гей? – прорычал доктор Крэндалл. – Это невозможно. Мой сын не может быть геем.

– Папа … – Айзек дотронулся до руки отца, а тот быстро одернул ее в сторону.

– Не прикасайся ко мне.

– Ты можешь меня выслушать? – спросил Айзек, вытирая бежавшую по щеке слезу.

– Это все ложь, – кричала ее мать, зажав голову обеими руками. – Ложь! Ложь!

– Убирайся с моих глаз, – сказал отец Айзеку. – Ты мне больше не сын! Больше видеть тебя не хочу!

– Папа, – Айзек вцепился в руках отца, но тот вырвался из его хватки.

– Ты мне больше не сын!

У Ребекки защемило сердце от услышанного стона Айзека. Он пошатнулся, и упал бы на пол, если бы она его не подхватила.

Ее мама до сих пор билась в истерике. Отец пытался ее успокоить.

Она вдруг перестала ощущать на себе вес Айзека.

– Иди, помоги своей матери, – сказал тихо Трей. – Я о нем позабочусь, и отвезу его домой.

Айзек обнял Трея, когда тот выводил его из зала. Ребекка пришлось столкнуться с реальностью и успокоить свою мать.

– Не позволяй ему уйти, – как в бреду повторяла ее мать, указывая на уходящего Айзека. – Ребекка, не позволяй ему уходить без тебя.

– Мама, – сказала Ребекка. Она взяла мать за плечи и встряхнула.

100